Colloque sentimental de Paul Verlaine

26/06/2016

By Christophe-Géraldine Métral

Colloque sentimental

John Atkinson Grimshaw, Lovers in a Wood, 1873

John Atkinson Grimshaw, Lovers in a Wood, 1873

Dans le vieux parc solitaire et glacé
Deux formes ont tout à l’heure passé.

Leurs yeux sont morts et leurs lèvres sont molles,
Et l’on entend à peine leurs paroles.

Antonio Ambrogio Alciati, Detail du Spasmo, 1907, commons.wikimedia

Antonio Ambrogio Alciati, Detail du Spasmo, 1907, commons.wikimedia

Dans le vieux parc solitaire et glacé
Deux spectres ont évoqué le passé.

– Te souvient-il de notre extase ancienne?
– Pourquoi voulez-vous donc qu’il m’en souvienne?

Vincent van Gogh, Couple dans un parc à Arles

Vincent van Gogh, Couple dans un parc à Arles

– Ton coeur bat-il toujours à mon seul nom?
Toujours vois-tu mon âme en rêve? – Non.

Ah ! les beaux jours de bonheur indicible
Où nous joignions nos bouches ! – C’est possible.

Vincent van Gogh, Sous bois avec deux promeneurs

Vincent van Gogh, Sous-bois avec deux promeneurs

– Qu’il était bleu, le ciel, et grand, l’espoir !
– L’espoir a fui, vaincu, vers le ciel noir.

Tels ils marchaient dans les avoines folles,
Et la nuit seule entendit leurs paroles.

Paul Verlaine jeune par Gustave Courbet, bildindex.de

Paul Verlaine jeune par Gustave Courbet, bildindex.de

Colloque sentimental est le dernier poème du recueil Les Fêtes galantes de Paul Verlaine, dans lequel on sent que les réjouissances sont finies. Ce poème, constitué de strophes de deux vers appelés distiques, est un dialogue impossible entre deux interlocuteurs : le poème est, en fait, pièce de théâtre dans laquelle, une voix tente de raviver la flamme éteinte, tandis  que l’autre refuse jusqu’au souvenir de l’amour. Le décor ou cadre du dialogue est connoté par la nostalgie, la tristesse, le froid, l’abandon. Ce poème prête corps au temps qui a fait son œuvre. 

La mélancolie du Colloque sentimental a inspiré plus d’un. L’adaptation de l’auteur, compositeur, interprète et poète franco-monégasque Léo Ferré (1916-1993) est très connue. Celle-ci a été récemment reprise par l’artiste lyrique français Philippe Jaroussky, dont la voix de contreténor est accompagnée par le Quator Ébène. 

Le recueil Les fêtes galantes du poète français Paul Verlaine (1844-1896) est composé de vingt-deux poèmes dont on ne peut que recommander la fréquentation même  frivole, ici, en un clic. Il s’agit d’un PDF édité par des professeurs de l’Académie de Rouen en France et dont les commentaires et les notes sont nickel.

Articles similiaires

Les vagabonds sans trêves sont polyglottes

Les vagabonds sans trêves sont polyglottes

En toutes les langues Cher tout le monde, femmes, hommes et tant d'autres, bon, d'accord, Google traduction, ce n'est pas la panacée ! Il y a même pas mal d'imperfections, mais l'imperfection, c'est...

lire plus
Les Fleurs rares de Lucy + Jorge Orta

Les Fleurs rares de Lucy + Jorge Orta

Studio Orta ou L'art de préserver la forêt amazonienne Qui sont Lucy + Jorge Orta ? Le duo d’artistes du Studio Orta. Lucy Orta est née en 1966 au Royaume-Uni. Diplômée en stylisme à la Nottingham...

lire plus
Rebelles Silencieux de Marion Schreiber

Rebelles Silencieux de Marion Schreiber

L'attaque du convoi pour Auschwitz L’oubli peut aider les individus, jamais les nations. Saviez-vous qu’en Belgique, le 19 avril 1943, trois jeunes hommes téméraires ont stoppé l’avancée du...

lire plus

Commentaires

0 commentaires

Trackbacks/Pingbacks

  1. Le poète Jacques Sojcher entre Verlaine et Baudelaire (1/2) – Les vagabonds sans trêves - […] de la douceur constitutive ? Un rien déçu. Et dans le désabusement dialogique fait écho au Colloque sentimental de Verlaine. —…

Pin It on Pinterest

Share This